Présentation
Prezentado

Ce dictionnaire a été réalisé à partir des données du dictionnaire multilingue Ergane. Il comporte plus de 9000 mots. Si vous voulez surtout avoir une idée rapide du vocabulaire de base en espéranto consultez plutôt le lexique des mots les plus fréquents.

Tiu vortaro estis konstruita el la datumo de la multlingva vortaro Ergane kiu entenas pli ol 9000 vortoj. Por trovi pli rapide la bazajn vortojn de Esperanto, uzu preferinde la leksikonon de plej oftaj vortoj.

Pour accéder rapidement à un mot particulier, cliquez dans la fenêtre principale (ici par exemple) pour la sélectionner et utilisez les touches [CTRL+F] pour faire une recherche textuelle rapide. Si vous chercher un mot espéranto comportant des lettres accentuées, utilisez la version avec les x.

Por trovi rapide specifan vorton, alklaku en la fenestro (ekzemple tie) por selekti tiun kaj uzu la klavojn [CTRL+F]. Se vi celas vorton kun supersignoj uzu la iksan version.

Ce dictionnaire aurait besoin de beaucoup d'améliorations. N'hésitez pas à me faire part de vos remarques : XGodivier"@"esperanto.org. (sans les guillemets)
Pour faire un lien à cette page : Por fari ligon al tiu TTT-ejo:
http://purl.org/net/panorama/vortaro/eofr.htm (unicode)
http://purl.org/net/panorama/vortaro/xeofr.htm (x)


A
abako                    abaque
abata                    abbatial
abateja                  abbatial
abatejo                  abbaye
abatino                  abbesse
abato                    abbé
abceso                   abcès
abdiki                   abdiquer
abdiko                   abdication
abdomena                 abdominal
abdomeno                 abdomen
abduktoro                abducteur
abelbredado              apiculture
abelejo                  rucher
abelisto                 apiculteur
abelkulturo              apiculture
abelo                    abeille
abelujo                  ruche
abelvakso                cire d'abeilles
aberacio                 aberration
abio                     sapin
abiogenezo               abiogenèse
abismo                   abîme, gouffre
abiturienta diplomo      baccalauréat, diplôme de fin d'études
abiturienta ekzameno     baccalauréat, examen final, examen de sortie
abituriento              bachelier
abĵuri                   abjurer
abĵuro                   abjuration
ablativo                 ablatif
abnegacii                agir avec abnégation, se dévouer
abnegacio                abnégation
aboco                    abc, alphabet
aboli                    abolir, abroger, annuler
abolicii                 abolir, abroger, annuler
abolicio                 abolition, abrogation, annulation
abolo                    abolition, abrogation, annulation
abomena                  abominable, horrible, odieux, repoussant
abomenaĵo                abomination, horreur
abomeni                  abhorrer, abominer, avoir en abomination, haïr
abomeninda               abject, abominable, hideux, horrible, odieux
abomenindaĵo             abomination, atrocité, horreur
abomeno                  abomination, aversion, dégoût, répulsion
abonanto                 abonné
aboni                    s'abonner, s'abonner à
abono                    abonnement
aborigeno                aborigène
aborti                   avorter
abortiga                 abortif
abortigi                 faire avorter
abortigilo               abortif
abortigisto              avorteur
abortigo                 avortement
aborto                   avortement
abrazio                  abrasion
abrikotarbo              abricotier
abrikoto                 abricot
abrikotujo               abricotier
abrogacio                abrogation
abrotano                 citronelle
abrupta                  abrupt, soudain
abrupte                  abruptement, brusquement, sèchement
absceso                  abcès
absciso                  abscisse
absejli                  descendre en rappel
absintaĵo                absinthe
absoluta                 absolu, pur
absolute                 absolument
absolutismo              absolutisme
absolvi                  absoudre
absolvo                  absolution
absorba                  absorbant
absorbi                  absorber
absorbita de             plongé dans
absorbo                  absorption
abstemio                 abstension totale d'alcool
abstinenco               abstinence
abstinenculo             personne qui ne boit jamais d'alcool
abstini                  faire abstinence, s'abstenir, s'abstenir de
abstrakta                abstrait
abstraktaĵo              abstraction
absurda                  absurde
absurdaĵo                absurdité
absurdeco                absurdité
abunda                   abondant
abunde                   abondamment, largement
abundeco                 abondance
abundi                   abonder
abundo                   abondance
acerba                   aigre
acero                    érable
acetato                  acetate
acida                    acide, aigre
acido                    acide
Acoroj                   Açores
aĉa                      mauvais
aĉetado                  achat
aĉetaĵo                  achat, emplette
aĉetanto                 acheteur
aĉeti                    acheter, acquérir
aĉeto                    achat
Adamo                    Adam
adapti                   adapter
adapti por orkestro      adapter, orchestrer
adaptigo                 accomodation, arrangement, compromis
adaptiĝi                 s'adapter, s'ajuster
adaptinto                adapteur
adaptita                 adapté
adapto                   adaptation, transformation
adapto por orkestro      adaptation musicale, orchestration
adekvata                 adéquate
Adena Golfo              Golfe d'Aden
Adeno                    Aden
adepto                   adhérent, partisan
adhera                   adhésif
adheri                   adhérer
adhero                   adhésion
adi                      continuer, continuer à
adiaŭ                    adieu
adiaŭa                   d'adieu
adiaŭi                   faire ses adieux, dire adieu
adiaŭo                   adieu
adicii                   additionner
adicio                   addition
Adisabebo                Addis-Abeba
adjektiva                adjectival
adjektivo                adjectif
adjudiki                 mettre à l'entreprise, mettre en adjudication
adjunkto                 adjoint
adjutanto                adjudant
administra               administratif
administra aparato       appareil administratif, machine administrative
administra jaro          année financière
administra ofico         économat, intendance
administrado             administration
administranto            administrateur, exploitant, gérant
administri               administrer
administristo            administrateur
admira                   admiratif
admiralo                 amiral
admirantino              admiratrice
admiranto                admirateur
admiri                   admirer
admirinda                admirable
admiro                   admiration
admoni                   admonester, exhorter, gronder, sermonner, sommer
admonletero              lettre de relance
admono                   observation, recommandation, sommation
adoleskantino            adolescente
adoleskeco               adolescence
adolto                   adulte, grande personne
Adono                    Adonis
adopta                   adoptif
adopti                   adopter
adoptita                 adoptif
adoptito                 fils adoptif
adopto                   adoption
adoptulo                 enfant adoptif
adorado                  adoration
adorantino               adoratrice
adoranto                 adorateur
adoratino                adorée
adori                    adorer
adorinda                 adorable
adoro                    adoration
adrenalino               adrénaline
adresaro                 annuaire, liste d'adresses
adresi                   adresser
adresigilo               machine à adresser
adresito                 destinataire
adreso                   adresse, destination
adresŝanĝo               changement d'adresse
Adrianopolo              Andrinople
Adriatiko                mer Adriatique
adstringa                astringent
adulti                   tromper
adulto                   adultère
advento                  avent
adverba                  adverbial
adverbo                  adverbe
advokato                 avocat, défenseur
aera                     aérien
aera rezisto             résistance à l'air
aerdefenda artilerio     artillerie anti-aérienne
aerdefendo               défense anti-aérienne
aereskadro               escadron aérien
aerfiltrilo              filtre à air
aerfloto                 flotte aérienne
aerkavo                  trou d'air
aerklapo                 valve
aerklimatizita           climatisé
aerkuseno                coussin d'air
aerlinia piloto          pilote de ligne
aermalpurigo             pollution atmosphérique
aermalsana               ayant le mal de l'air
aermalsano               mal de l'air
aermeĥanikisto           mécanicien aéronautique
aero                     air
aerodromo                aérodrome
aerohaveno               aéroport
aerolito                 aérolithe
aeroplano                avion
aerostato                aérostat, ballon
aerpafilo                fusil à air comprimé
aerpirato                pirate de l'air
aerponto                 pont aérien
aerpoŝtmarko             timbre de poste aérienne
aerpoŝto                 poste aérienne
aerpremo                 pression atmosphérique
aerpremondo              souffle
aerstevardino            hôtesse de l'air
aerŝipo                  dirigeable
aertubo                  chambre à air
aeruma krado             grille d'aération
aerumi                   aérer
aervojo                  route aérienne
afabla                   affable, aimable, gentil
afableco                 amabilité
afekcii                  affecter
afekciita                affecté
afekcio                  affection
afekta                   affecté, artificiel
afektado                 affectation
afekte milda             doucereux
afektema                 maniéré
afekti                   agir avec affectation
afektita                 afecté
afekto                   affectation, afféterie, minauderie
afektulo                 faiseur d'embarras, poseur
aferkoncerneco           à-propos, pertinence, rapport
afero                    affaire, chose
afgana                   afghan
afganino                 Afghane
Afganio                  Afghanistan
afgano                   Afghan
Afganujo                 Afghanistan
afido                    puceron
afineco                  affinité
afiŝi                    afficher
afiŝo                    affiche, placard
afiŝtabulo               panneau d'affichage, tableau d'affichage
aflikta                  pénible
afliktado                désolation
aflikti                  affliger, désoler
afliktiĝi                se désoler
afliktiĝo                affliction, désolation, souci
afliktita                affligé, désolé, peiné, triste
aflikto                  affliction, chagrin, crève-coeur, désolation
afranki                  affranchir
afrankita                affranchi
afranko                  port
afranktarifo             tarif postal
afrika                   africain
afrikano                 Africain
afrikansa                d'Afrikanders
afrikansa lingvo         sud-africain, langue sud-africaine
afrikazia                afro-asiatique
Afriko                   Afrique
Afrodito                 Aphrodite
agaca                    agaçant
agaci                    agacer
agaco                    agacement
agado                    activité
Agamemno                 Agamemnon
agaragaro                agar-agar
agariko                  champignon
agavo                    agave
agema                    actif, agissant
agemeco                  besoin d'activité
agemo                    activité, besoin d'activité
agendo                   agenda
agentejo                 agence
agento                   agent
agi                      agir, opérer
agi laŭ                  agir selon, respecter, suivre
agita                    séditieux
agitado                  agitation
agiti                    agiter, débattre, émouvoir, troubler
agitiĝo                  agitation
agleca nazo              nez aquilin
aglo                     aigle
aglomeraĵo               aggloméré
aglutina                 agglutinant
aglutini                 agglutiner
agmaniero                procédé
Agneso                   Agnès
agnoski                  croire, reconnaître
agnosko                  reconnaissance
ago                      action
agonii                   agoniser
agonio                   abois, agonie
agorafobio               agoraphobie
agordi                   accorder
agordiĝemo               docilité, obéissance, souplesse
agordo                   accord, atmosphère, réglage
agrabla                  agréable
agrable                  agréablement
agrableco                agrément
agrablega                délicieux
agrafa fermilo           agrafe de vêtement, fermoir
agrafi                   agrafer
agrafo                   agrafe
agregato                 agrégat
agresa                   agressif
agresema                 agressif
agresi                   agresser, attaquer
agresiva                 agressif
agreso                   agression
agrikultura ekspozicio   exposition agricole, foire agricole
agrikultura lernejo      école d'agriculture
agrikultura produktaĵo   produit agricole
agrikulturista ligo      syndicat agricole
agrikulturisto           agriculteur
agro                     champ
agrokulturisto           agriculteur
agrokulturo              agriculture
agronomia                agronomique
agronomio                agronomie
agronomo                 agronome
agropiro                 chiendent
aĝa                      âgé
Aĝario                   Adjarie
aĝo                      âge
aĥ                       ah
Aĥeno                    Aix-la-Chapelle
Aĥerono                  Achéron
Aĥo                      Aa
aideso                   sida
aidozo                   sida
Aikso                    Aix
aj                       aïe
Ajaco                    Ajax
ajlero                   tête d'ail
ajlo                     ail
ajn                      n'importe
aĵo                      chose, produit
aĵoj                     affaires, choses, trucs
akacio                   acacia
akademia                 académique
akademiano               académicien
akademio                 académie
akajunukso               anacardier, noix de cajou
akanto                   acanthe
akapari                  accaparer, monopoliser
akaro                    acarien
akcelanta                accélérateur
akcelanto                promoteur
akceli                   accélerer, hâter, presser
akceliĝi                 accélérer
akceliĝo                 accélération
akcelilo                 accélérateur, pédale d'accélération
akcelo                   accéleration, avancement, empressement, précipitation
akcenti                  accentuer, souligner
akcento                  accent
akcentsigno              accent
akceptanto               accepteur
akceptebla               acceptable, satisfaisant
akceptejo                réception
akcepti                  accepter, accueillir, admettre, agréer, recevoir, recueiller
akcepti oficiale         recevoir officiellement
akcepti solene           recevoir solennellement
akcepti vizitantojn      recevoir des visiteurs
akceptigi                faire accepter
akceptigi obstine        faire accepter
akceptinda               acceptable
akceptindeco             recevabilité
akceptistino             receptionniste
akceptita                accepté
akcepto                  abord, accueil, réception
akceptsalono             réception, salon de réception
akcesora                 accessoire, auxiliaire, secondaire
akcesora fako            sujet secondaire
akcesora tono            harmonique, sous-entendu
akcesoraĵo               accessoire, appendice
akciaro                  portefeuille d'actions
akcidentema              enclin aux accidents
akcidenti                avoir un accident
akcidento                accident, sinistre
akcidentrisko            risque d'accident
akcio                    action
akcipitro                autour
akciulo                  actionnaire
akcizo                   droit de régie, taxe d'octroi
Akeno                    Aix-la-Chapelle
akileo                   achillée
akilkalkano              talon d'Achille
Akilo                    Achille
akiltendeno              tendon d'Achille
akirado                  acquisition
akiraĵo                  acquisition
akirebla                 accessible
akiri                    acquérir
akiri pene               acquérir péniblement
akirigi                  procurer
aklame                   par acclamation
aklami                   acclamer
aklamo                   acclamation
akno                     bouton
akolito                  acolyte
akomodi                  adapter, ajuster
akompanado               accompagnement
akompanantaro            clique, cortège, escort, suite
akompanantino            chaperon, duègne
akompananto              cavalier, compagnon
akompani                 accompagner
akompani varte           chaperonner
akompano                 compagnie, escorte
akonito                  aconit
akorda kun               conforme à, en accord avec
akordi                   être d'accord, s'harmoniser, s'accorder
akordigi                 mettre d'accord
akordiĝema               conciliant
akordiĝi                 se mettre d'accord
akordionisto             accordéoniste
akordiono                accordéon
akordo                   accord
akoro                    calame, jonc odorant, lis des marais
akra                     acéré, âcre, aigu, aigre, perçant, piquant, rude
akra tono                aigreur, ton aigre
akraflanka               anguleux
akratona                 perçant
akreco                   acuité
akreditaĵo               lettre de créance
akrediti                 accréditer
akresona                 aigu, criard, strident, perçant
akrido                   criquet, sauterelle
akrigi                   aiguiser
akrigrimeno              cuir à rasoir
akro                     acre
akrobatado               acrobaties
akrobato                 acrobate
akromatopsia             daltonnien
akrulino                 mégère, peau de vache, rosse
akselo                   aisselle
aksesoraĵoj              accessoires
aksiomo                  axiome
akso                     axe
aktiva                   actif
aktiveco                 activité
aktivi                   militer
aktivigi                 activer
aktivismo                activisme, militantisme
aktivo                   actif
aktivulo                 militant
akto[1]                  acte
akto[2]                  acte, document, pièce, titre
aktoraro                 distribution
aktori                   faire l'acteur, jouer
aktorino                 actrice
aktoro                   acteur
aktuala                  actuel
aktualaĵoj               actualités
aktuale                  actuellement
aktualeco                actualité
akumulado                accumulation
akumulatoro              accumulateur
akumuli                  accumuler
akumulilo                accumulateur
akumulo                  accumulation
akupunkturo              acupuncture
akurata                  ponctuel
akurate                  à l'heure, précisément
akureco                  exactitude
akustika                 acoustique
akustika ujo             boite à echo
akustiko                 acoustique
akuŝi                    accoucher
akuŝintino               femme en travail
akuŝistino               accoucheuse, sage-femme
akuŝlito                 lit d'accouchement
akuŝoĉambro              chambre de travail
akuta                    aigu
akuzanto                 accusateur
akuzativo                accusatif
akuzi                    accuser
akuzito                  accusé
akuzo                    accusation, plainte
akvaforto                eau-forte
akvarelo                 aquarelle
akvario                  aquarium
akvero                   goutte, goutte d'eau
akvilegio                ancolie
akvimuna                 imperméable
Akvitanio                Aquitaine
Akvitanujo               Aquitaine
akvo-                    aqu-, d'eau
akvofalo                 cascade
akvokloŝo                cloche de plongée
akvolilio                nymphéa
akvomelono               melon d'eau
akvumi                   abreuver, arroser
al                       à, en, vers
al ci                    te, t'
al ili                   leur
al kiu                   auquel
al la                    au
al li                    lui
al mi                    me, m', moi
al ni                    nous
al ŝi                    lui
al vi                    te, t', vous
alarmbremso              frein de secours, frein de sûreté
alarmilo                 sirène, timbre
alarmo                   alarme, alerte
alaŭdo                   alouette
Albanio                  Albanie
Albanujo                 Albanie
albato                   choc
albatroso                albatros
Alberto                  Albert
albordiĝejo              débarcadère
albordiĝi                aborder
albordiĝo                abord, abordage
albuki                   attacher avec une boucle, boucler
alcedo                   martin-pêcheur
alciono                  martin-pêcheur
Aldernejo                Aurigny
aldona                   supplémentaire
aldoni                   ajouter, joindre
aldono                   addition, appendice
Aleksandrio              Alexandrie
Aleksandro               Alexandre
Alensono                 Alençon
aleo                     allée
Alepo                    Alep
alero                    abri
alfabetumo               abécédaire
alfluo                   marée haute
alfronti                 affronter
alglui                   agglutiner, coller
algluiĝi                 s'agglutiner
algluo                   agglutination
algo                     algue
alĝera                   algérois
alĝerano                 Algérois
alĝeria                  algérien
alĝeriano                Algérien
Alĝerio                  Algérie
Alĝero                   Alger
alĝustigi                joindre
alia                     autre
alianca                  allié
alianci sin              s'allier
aliformigo               transformation
aliformiĝo               transformation
aligatoro                alligator
aliĝi                    adhérer
aliĝo                    inscription, présentation
alilande                 à l'étranger
aliloke                  ailleurs
alimaniere               autrement
alimento                 pension alimentaire
aliparte                 d'ailleurs
alirebla                 abordable, accessible
aliro                    accès
aliulo                   autrui
aljuĝado                 adjudication
alko                     élan
alkoholo                 alcool
alkoholulo               alcoolique
alkonduki                amener
alkonstrui               ajouter
alkroĉi                  aborder, accrocher, monter à l'abordage, sauter à l'abordage
alkuri                   accourir
alkuro                   foule, presse
allasi                   admettre
alligi                   attacher, lier
alligiteco               attachement
alloga                   attrayant
allogi                   allécher, solliciter
almenaux                 au moins
almeti                   appliquer, apposer
almeto                   addition
almozo                   aumône
almozpeti                mendier
almozulo                 mendiant
alnaĝi                   arriver en flottant
alno                     aulne
alo                      aile
aloji                    allier
alojo                    alliage
aloo                     aloès
Alosto                   Alost
alparolebla              abordable
alparoli                 aborder, adresser la parole à, interpeller, parler à
alpaŝi                   aborder, s'avancer
alpendigi                suspendre
Alpoj                    Alpes
alporti                  amener, apporter
alpreĝi                  invoquer
alproksimigi             approcher, rapprocher
alproksimiĝi             s'approcher
alproksimiĝo             abord, approche
alsaca                   alsacien
alsacano                 Alsacien
Alsaco                   Alsace
alŝutrigi                porter à l'épaule
alta                     haut
altaro                   autel
altebenaĵo               plateau
alteco                   altitude, hauteur
alteniĝaĵo               adhésif
alteniĝi                 adhérer
alteriĝi                 aborder
alteriĝo                 abord
alternativo              alternative
alterni                  alterner
altigi                   hausser
altiri                   attirer, solliciter
altitudo                 altitude
altlernejo               institut
alto                     altitude, hauteur
altpreza                 précieux
altranga                 huppé
altrudi                  imposer
aludi                    faire allusion, insinuer
alumeto                  allumette
aluminio                 aluminium
alvenejo                 arrivée, lieu d'arrivée
alveni                   arriver
alveno                   arrivée, venue
Alvo                     Albe
alvoki                   invoquer
amabla                   aimable
amando                   amande
amanta                   amoureux
amantino                 amante, maîtresse
amanto                   amant
amara                    amer
amasigado                accumulation
amasigi                  entasser, ramasser, rassembler
amasiĝo                  accumulation
amaso                    amas, foule, masse, multitude, tas
amatoro                  amateur
ambasadejo               ambassade
ambasado                 ambassade
ambasadorejo             ambassade
ambasadoro               ambassadeur
ambaŭ                    les deux, l'un et l'autre, l'une et l'autre, tous, toutes
ambicio                  ambicion
Ambono                   Amboine
amboso                   enclume
ambro                    ambre gris
ambulanco                ambulance
amegi                    chérir
amema                    amoureux, tendre
ameme                    tendrement
amerika                  américain
Ameriko                  Amérique
amfibio                  amphibie
Amforo                   Verseau
ami                      aimer
amika                    amical
amikaĵo                  protestation d'amitié, témoignage d'amitié
amike                    amicalement
amikeco                  amitié
amikino                  amie
amiko                    ami
amindumi                 faire la cour
amo                      amour
amoniako                 ammoniaque
amorantino               maîtresse
amori                    faire l'amour
Amoro                    Cupidon
ampelopso                vigne vierge
ampleksa                 ample, étendu, large
amplekso                 ampleur, grandeur, importance, taille
amplifi                  amplifier
amplifikatoro            amplificateur
amplifilo                amplificateur
amplitudo                amplitude
ampolo                   ampoule
amputi                   amputer
amputo                   amputation
Amsterdamo               Amsterdam
amuleto                  amulette
amuza                    amusant, drôle
amuzaĵo                  amusement
amuzi                    amuser
amuziĝi                  se réjouir
amuziĝo                  amusement
amuzilo                  joujou
amuzo                    amusement, détente, distraction, récréation
analfabeta               illettré
analfabeto               illettré
analizi                  analyser
ananaso                  ananas
anarĥio                  anarchie
anarkio                  anarchie
anaro                    adhérents, parti
anaso                    canard
anĉovo                   anchois
Andaluzio                Andalousie
Andaluzujo               Andalousie
andora                   andorran
andorano                 andorran
Andoro                   Andorre
Andreo                   André
Andromaĥo                Andromaque
anekdoto                 histoire drôle
anemono                  anémone
angilo                   anguille
angio                    sanguin, vaisseau
angla                    anglais
angla lingvo             anglais, langue anglaise
Anglio                   Angleterre
anglo                    Anglais
Anglolando               Angleterre
anglosaksa               anglo-saxon
anglosakso               Anglo-Saxon
Anglujo                  Angleterre
angoro                   angoisse
angulo                   angle, coin
anĝelo                   ange
anheli                   haleter
aniĝi                    adhérer
animado                  animation
animalo                  animal
animi                    animer
animo                    âme
Anĵuo                    Anjou
ankaŭ                    aussi
ankoraŭ                  encore
ankrumi                  relâcher
anksia                   anxieux
anksieco                 anxiété
ano                      adhérent, partisan
anoncanto                messager
anonci                   annoncer, introduire, publier
anoncisto                speaker
anonco                   annonce
anonimulo                inconnu
anserido                 oison
ansero                   oie
anstataŭ                 au lieu de
anstataŭanto             remplaçant
anstataŭi                remplacer, tenir place de
anstataŭigi              mettre en place de, remplacer, substituer
anstataŭigo              remplacement
antaŭ ...                il y a ...
antaŭ ĉio                surtout, tout d'abord
antaŭ longe              jadis
antaŭ nelonge            dernièrement
antaŭa                   précédent
antaŭa nomo              prénom
antaŭaĵo                 précédent
antaŭbrako               avant-bras
antaŭdiri                prédire
antaŭe                   auparavant, autrefois, devant
antaŭeco                 priorité
antaŭen                  en avant
antaŭeniri               avancer
antaŭeniro               avance
antaŭgardi               préserver
antaŭhieraŭ              avant-hier
antaŭi                   avancer, précéder
antaŭiri                 précéder
antaŭjuĝo                parti-pris, préjugé
antaŭmanĝaĵo             hors-d'oeuvre
antaŭnomo                prénom
antaŭpago                acompte, souscription
antaŭparolo              préface
antaŭpensi               préméditer
antaŭsenti               pressentir
antaŭtago                veille
antaŭtegmento            abri
antaŭtempa               prématuré
antaŭtempe naskita       abortif
antaŭtuko                tablier
antaŭulo                 prédécesseur
antaŭvidebla             prévisible
antaŭvidi                prévoir
antaŭvido                prévision
antaŭzorgo               précaution, préparatif
anteno                   antenne
anticipi                 anticiper
antikva                  antique
antila                   antillais
antilano                 Antillais
Antiloj                  Antilles
antilopo                 antilope
Antioĥio                 Antioche
Antonio                  Antoine
antrisko                 persil sauvage
antverpena               anversois
antverpenano             Anversois
Antverpeno               Anvers
Anunciacio               Annonciation
anuso                    anus
Aosto                    Aoste
aparato                  appareil
aparta                   particulier
apartaĵo                 distinction, spécificité
apartamento              appartement
aparte                   particulièrement
aparteni                 appartenir
apartigi                 séparer, trier
apatio                   abattement, apathie
apelacii                 faire appel
apelacio                 recours
apenaŭ                   à peine, ne ... guère
apendico                 appendice
Apeninoj                 Apennins
aperado                  apparition
aperaĵo                  apparition
aperi                    paraître, apparaître, surgir
aperigi                  dégager
aperti                   ouvrir
aperturo                 orifice, ouverture
apetito                  appétit
apetitveka               appétissant
aplaŭdi                  applaudir
apliki                   appliquer, pratiquer
aplombo                  aplomb
apogi                    appuyer
apogo                    appui, soutien
apogseĝo                 fauteuil
Apokalipso               Apocalypse
Apolo                    Apollon
apostola                 apostolique
apostolo                 apôtre
apotekisto               pharmacien
apoteko                  pharmacie
aprezi                   apprécier
aprilo                   avril
apro                     sanglier
aprobi                   approuver, donner son accord
aprobo                   agrément
apud                     à, près de
apuda                    adjacent
apude                    près
apudeco                  voisinage
Apulio                   Pouille, Pouilles
araba                    arabe, arabique
arabino                  Arabe
Arabio                   Arabie
arabo                    Arabe
Arabujo                  Arabie
arakido                  cacahouète, cacahuète
araneo                   araignée
aranĝi                   arranger, disposer
aranĝo                   construction, disposition
arbareto                 bois
arbaro                   bois, forêt
arbedo                   arbrisseau
arbitra                  arbitraire
arbitracianto            arbitre
arbo                     arbre
arboŝelo                 écorce
arbŝelo                  écorce
arbusto                  arbuste
arda                     ardant
ardena                   ardennais
Ardenoj                  Ardennes
ardeo                    héron
ardezo                   ardoise
ardi                     brûler, être en feu
ardo                     ardeur
areno                    arène, piste
areo                     aire
aresti                   arrêter
aresto                   arrestation
argano                   grue
argentina                argentin
argentinano              Argentin
Argentino                Argentine
argilo                   argile
Argo                     Argus
argonaŭto                Argonaute
argono                   argon
argumento                argument
arĝenti                  argenter
arĝento                  argent
Arĥimedo                 Archimède
arĥitekto                architecte
Ariadno                  Ariane
arigi                    grouper, rassembler
ario                     air de musique, aria, mélodie
Aristofano               Aristophane
Aristoto                 Aristote
arja                     aryen
arjo                     Aryen
Arkadio                  Arcadie
arkitekto                architecte
arkivo                   archives
arko                     arc
Arkta Oceano             océan Arctique, océan Glacial du Nord
Arktika Oceano           océan Arctique
Arlezo                   Arles
armea pastro             aumônier
armena                   arménien
armenino                 Arménienne
Armenio                  Arménie
armeno                   Arménien
Armenujo                 Arménie
armeo                    armée, armée militaire
armi                     armer
armilo                   arme
Armoriko                 Armorique
aro[1]                   collection, ensemble, troupe
aro[2]                   are
aroga                    arrogant
aroganta                 arrogant
arogi                    réclamer avec arrogance
aromo                    arôme
arondismento             arrondissement
arseniko                 arsenic
artefarita               artificiel
arterio                  artère
artifiko                 artifice
artiklo                  article
artiko                   articulation
artikolo                 article
artikulacio              articulation
artilerio                artillerie
artisto                  artiste
artiŝoko                 artichaut
arto                     art
ascenda                  montant
asekuri                  assurer
asekurpago               prime d'assurance
asembleo                 assemblée, assemblée politique
aserti                   affirmer
asigni                   assigner
asimilado                assimilation
asimilebla               assimilable
asimili                  assimiler
asira                    assyrien
Asirio                   Assyrie
asiro                    Assyrien
Asirujo                  Assyrie
asistanto                adjoint
asisti                   aider, assister, secourir
asocio                   association
asparago                 asperge
aspekti                  avoir l'air de, paraître
aspekto                  air, allure, apparence, aspect, spectacle
aspiratoro               aspirateur
aspiri                   aspirer
aspiro                   souhait
asteka                   aztèque
asteko                   Aztèque
astma                    asthmatique
astmo                    asthme
astro                    astre
astronaŭto               astronaute
astronomio               astronomie
astronomo                astronome
Asturio                  Asturies
Asturujo                 Asturies
atakema                  agressif
ataki                    attaquer
atako                    accès, assaut, attaque
ateisto                  athée
ateliero                 atelier, studio
atena                    athénien
atenano                  Athénien
atenci                   attenter
atendbudo                abri
atendi                   attendre
atendo                   attente
Ateno                    Athènes
atenta                   attentif
atente                   attentivement
atentema                 attentif
atenti                   surveiller
atenti pri               faire attention à, prêter attention à
atentigi                 signaler
atento                   attention
atestado                 témoignage
atestaĵo                 témoignage
atestanto                témoin
atesti                   attester, démontrer, témoigner
atesto                   témoignage
Atiko                    Attique
atingi                   aboutir, atteindre, parvenir, remporter
atlanta                  atlantique
Atlantido                Atlantide
Atlantiko                océan Atlantique
Atlaso                   Atlas
atmosfero                atmosphère
atomo                    atome
Atreĥto                  Arras
atribui                  attribuer
aŭ                       ou, ou bien
aŭ ... aŭ                soit ... soit
aŭdaca                   audacieux
aŭdace                   hardiment
aŭdaci                   aventurer, oser
aŭdaco                   audace
aŭdado                   ouïe
aŭdanto                  auditeur
aŭdi                     entendre
aŭdienco                 audience
aŭdo                     ouïe
Aŭgio                    Augias
aŭguri                   prédire
Aŭgusto                  Auguste
aŭkcio                   vente aux enchères
Aŭreliano                Aurélien
aŭriklo                  pavillon, oreillette
aŭskulantaro             audience
aŭskultantaro            audience
aŭskultanto              auditeur
aŭskulti                 écouter
aŭstra                   autrichien
aŭstralia                australien
aŭstralianino            Australienne
aŭstraliano              Australien
Aŭstralio                Australie
Aŭstrio                  Autriche
aŭstro                   Autrichien
Aŭstrujo                 Autriche
aŭtenta                  authentique
aŭto                     auto
aŭtobuso                 autobus
aŭtomata                 automatique
aŭtomatigi               automatiser
aŭtomatizi               automatiser
aŭtomobilo               auto, automobile
aŭtonoma                 autonome
aŭtopordo                portière
aŭtoritateco             autorité
aŭtoritato               autorité
aŭtoro                   auteur
aŭtovojo                 autoroute
aŭtuno                   automne
avanci                   avancer
avantaĝa                 avantageux, interéssant
avantaĝo                 avantage
avara                    avare
avelo                    noisette
aveno                    avoine
aventuro                 aventure
avenuo                   avenue
averaĝo                  moyenne
averti                   avertir
avertilo                 avertisseur, timbre
averto                   recommandation
aviadilo                 avion
aviadisto                aviateur
aviado                   aviation
avida                    avide
avinjo                   grand-maman
avino                    grand-mère
avo                      grand-père
azaleo                   azalée
azeno                    âne
aziano                   Asiate, Asiatique
azilo                    abri, refuge
azimuto                  azimut
Azio                     Asie
azoto                    azote

B
Babelo                   Babel
babili                   bavarder
babilona                 babylonien
Babilonio                Babylonie
Babilono                 Babel, Babylone
Bado                     Bade
Bafingolfo               baie de Baffin
Bafinlando               Ile de Baffin
bagatela                 mineur
bagatelo                 bagatelle
Bajelo                   Bailleul
bajto                    byte, octet
bakejo                   boulangerie
Bakĥo                    Bacchus
baki                     faire cuire au four
bakisto                  boulanger
bakujo                   four
balai                    balayer
balailo                  balai
balanci                  balancer
balano                   gland
balasto                  ballast, lest
balbuti                  balbutier
baldaŭ                   bientôt, tout à l'heure
baldaŭa                  prochain
baleno                   baleine
balia                    balinais
baliano                  Balinais
Balkanoj                 Balkans
balkono                  balcon
balo                     bal
balono                   ballon
baloti                   élire, voter
baloto                   scrutin
Balta Maro               mer Baltique
Baltazaro                Balthazar
balustrado               rampe
balzamo                  baume
bambuo                   bambou
banala                   banal
banano                   banane
banbudo                  cabine de bain
banĉambro                salle de bains
bandaĝi                  panser
bandaĝo                  bandage
banderolo                banderole
bandito                  bandit
bando                    bande
banejo                   piscine, salle de bains
bani                     baigner
bankalsono               slip de bain
bankedo                  banquet
banko                    banque
bankostumo               maillot de bain
bankroti                 faire banqueroute
bano                     bain
banto                    noeud
bapti                    baptiser
baptofilo                filleul
baptonomo                prénom
baptopatrino             marraine
baptopatro               parrain
barakti                  se débattre, se démener
barakto                  effort
Barbadoso                Barbade
Barbario                 Barbarie
barbo                    barbe
Barcelono                Barcelone
barelo                   fût, tonneau
barĝo                    péniche
bari                     barrer
bario                    baryum
bariumo                  baryum
barko                    barque
Barlehertogo             Baerle-Duc
barometro                baromètre
baseno                   bol
basko                    pan
basto                    liber
bastono                  bâton, canne
batalanto                combattant, militant
batali                   combattre, lutter
batalo                   combat
batava                   batave
batavo                   Batave
bati                     battre, frapper, heurter
bato                     coup
baŭmi                    se cabrer
Bavario                  Bavière
Bavarujo                 Bavière
bazaro                   foire, marché
bazarreto                filet à provisions
Bazelo                   Bâle
bazo                     assise, base
bazuko                   bazooka
bebo                     bébé
bebotuko                 couche de bébé
bebovindo                couche de bébé
bedaŭri                  regretter
bedaŭrinde               malheureusement
bedaŭro                  regret
bedo                     planche, plate-bande, plate-forme
bedueno                  Bédouin
bei                      bêler
beko                     bec
bela                     beau
belega                   magnifique, splendide
beleta                   joli, mignon
beletro                  belles-lettres
belga                    belge
belgino                  Belge
Belgio                   Belgique
belgo                    Belge
Belgujo                  Belgique
beligejo                 institut de beauté
bendo                    bande, bandeau
Benelukso                Benelux
bengala                  bengali
Bengalio                 Bengale
Bengalujo                Bengale
beni                     bénir
benko                    banc
benzeno                  benzène
benzino                  essence
benzolo                  benzol
Beogrado                 Belgrade
beraro                   grappe
Berĥeno                  Mons
berilio                  béryllium
berlina                  berlinois
berlinano                Berlinois
Berlino                  Berlin
Bermudoj                 Bermudes
berna                    bernois
bernano                  Bernois
Berno                    Berne
bero                     baie
Besarabio                Bessarabie
Besarabujo               Bessarabie
besto                    animal, bête
bestotruo                terrier
Betleĥemo                Bethléem
beto                     betterave
betono                   béton
betulo                   bouleau
bezona                   nécessaire
bezoni                   avoir besoin de, réclamer, requérir
Biblio                   Bible, Ecriture sainte
biblioteko               bibliothèque
biciklo                  bécane, bicyclette, vélo
bido                     perle
bieno                    bien, domaine, fonds, propriété, propriété foncière
bienulo                  propriétaire foncier
biero                    bière
bifsteko                 bifteck
bikino                   bikini
bildenigmo               rébus
bildo                    image
bildrakonto              bande dessinée
bileto                   billet, ticket
bindi                    relier
binoklo                  jumelle
birdeto                  oisillon
birdo                    oiseau
birma                    birman
birmanino                Birmane
birmano                  Birman
Birmo                    Birmanie
bisi                     rappeler
biskvito                 biscuit
bitoko                   byte, octet
bizanca                  byzantin
Bizanco                  Byzance
bizara                   bizarre, singulier
bizono                   bison
Bjelorusio               Biélorussie, Russie-Blanche
Bjelorusujo              Biélorussie, Russie-Blanche
blago                    blague
blanka                   blanc
blasfemi                 blasphémer
blato                    blatte, cafard
blekado                  hurlement
bleki                    crier, hurler
blinda                   aveugle
blindigi                 aveugler
blindulo                 aveugle
blindumi                 aveugler
bloki                    se mettre en travers
bloko                    bloc
blonda                   blond
blovado                  souffle
bloveksciti              souffler sur
bloveto                  souffle
blovi                    souffler
blovo                    souffle
blua                     bleu
Blubarbulo               Barbe-Bleue
blufi                    bluffer
bluzo                    blouse
bo-                      par alliance
boaco                    renne
boao                     boa
boardi                   louvoyer
boato                    bateau
bobeno                   bobine
bofilo                   beau-fils, gendre
Boformaro                mer de Beaufort
bohema                   bohémien
Bohemio                  Bohême
bohemo                   Bohémien
Bohemujo                 Bohême
bojado                   aboi, aboiement
bojegi                   aboyer
boji                     aboyer
bojkoti                  boycotter
boksi                    boxer
boli                     bouillir
bolivia                  bolivien
boliviano                Bolivien
Bolivio                  Bolivie
boltingo                 écrou
bombardi                 bombarder
bombasto                 emphase
bombo                    bombe
bombono                  bonbon
bona                     bon
bonan matenon            bonjour
bonan nokton             bonne nuit
bonan tagon              bonjour
bonan vesperon           bonsoir
bondeziro                souhait
bone                     bien
bonega                   excellent, éminent
bonege                   à merveille
bonete                   comme ci, comme ça
bongusta                 savoureux, succulent
bongustega               savoureux
bonhava                  aisé
bonhaveco                aisance
bonkoreco                bienveillance, bon coeur
bono                     intérêt
bonstata                 intact
bonŝanca                 chanceux
bonŝance                 heureusement
bonvenon                 bienvenue
bonvolu                  s'il vous plaît
boparenci                s'allier
boratingi                forer, rencontrer, toucher
bordelo                  bordel, maison close, lupanar
borderaĵo                lisière
bordero                  lisière
bordo                    bord, rive
Borglono                 Looz
bori                     forer, percer
borilo                   vrille
bosna                    bosniaque, bosnien
Bosnio                   Bosnie
bosno                    Bosnien
Bosnujo                  Bosnie
Bosporo                  Bosphore
botelo                   bouteille
boto                     botte
bovaĵo                   boeuf
bovidaĵo                 veau
bovido                   veau
bovino                   vache
bovlo                    bol, jatte
bovo                     boeuf
brabanta                 brabançon
brabantano               Brabançon
Brabanto                 Brabant
braĝujo                  chaufferette, réchaud
brakhorloĝo              montre
brako                    bras
brakseĝo                 fauteuil
brakumi                  embrasser, prendre dans les bras
bramanismo               brahmanisme
bramano                  brahmane
branĉeto                 rameau
branĉo                   branche
Brandenburgo             Brandebourg
brando                   eau-de-vie
branko                   branchie
brasiko                  chou
brasikpapilio            papillon blanc du chou, piéride du chou
brava                    brave, vaillant
brave                    bravo
brazila                  brésilien
brazilano                Brésilien
Brazilo                  Brésil
breĉo                    brèche
bredi                    élever
Bremo                    Brême
bremsi                   freiner, réprimer
bremso                   frein
bremsoŝuo                patin, sabot
Brenlekonto              Braine-le-Comte
breto                    étagère, planche, tablette, rayon, rayon de rangement
Bretonio                 Bretagne
bretono                  Breton
Bretonujo                Bretagne
bridi                    réprimer, retenir
brido                    bride
briko                    brique
brila                    luisant, magnifique
brilegi                  resplendir
brili                    briller
brita                    britannique
Brita Kolombio           Colombie-Britannique
Britio                   Grande-Bretagne
brito                    Britannique
Britujo                  Grande-Bretagne
brodi                    broder
brogi                    échauder, saisir
brokanti                 vendre d'occasion
bromo                    brome
bronko                   bronche
broso                    brosse
broŝuro                  brochure
brovo                    sourcil
bruego                   tapage
Brugo                    Bruges
brui                     faire du bruit
brula                    brûlant
brulalkoholo             alcool dénaturé
brulbombo                bombe à incendie
bruldifekto              brûlure
brulgluiĝi               brûler
brulgusta                brûlé
bruli                    brûler
brulvundo                brûlure
bruna                    brun
bruniĝi                  bronzer, se brunir
brusela                  bruxellois
Bruselo                  Bruxelles
bruska                   abrupt
brusto                   poitrine, sein
brutigi                  abêtir
brutigo                  abêtissement
brutiĝi                  s'abêtir
brutiĝo                  abêtissement
bruto                    tête de bétail
bubaĉo                   affreux jojo, gamin, morpion
bubalo                   bubale, buffle
buĉado                   abattage
buĉaĵo                   abattis
buĉejo                   boucherie
buĉi                     abattre
buĉisto                  boucher
buĉofero                 sacrifice
budaismo                 bouddhisme
budaisto                 bouddhiste
Budao                    Bouddha
Buddo                    Bouddha
budo                     échoppe, kiosque, stand
bufedo                   bar, buffet
bufo                     crapaud
bufro                    pare-choc, tampon
bukedo                   bouquet
buko                     boucle de vêtement
bulbo                    bulbe
buldozo                  bulldozer
bulgara                  bulgare
bulgaro                  Bulgare
buljono                  bouillon
bulko                    petit pain
bulo                     boule
bulteno                  bulletin
bulvardo                 boulevard
bunkro                   abri
bunta                    bigarré, multicolore
burdo                    bourdon
Burgundio                Bourgogne, la Bourgogne
burĝo                    bourgeois
buro                     Afrikander, Boer
buso                     autobus
buŝmano                  Boschiman
buŝo                     bouche, embouchure
buŝtuko                  serviette, serviette de table
buŝumo                   muselière
butero                   beurre
buti                     butter, terrer
butiko                   boutique, magasin
butono                   bouton
bv.                      s.v.p.

C
cedemo                   faiblesse de caractère
cedi                     abandonner, abdiquer, céder, reculer
cedigi                   forcer
cedilo                   cédille
cedo                     abandon, abdication
cedro                    cèdre
cejano                   bleuet
cejlona                  ceylanais
cejlonano                Ceylanais
Cejlono                  Ceylan
celebri                  célébrer
celerio                  céleri
celi                     avoir pour but, viser
celo                     but, dessein
cemento                  ciment
cent                     cent
cent unu                 cent un
centa                    centième
centimo                  centime
centralizi               centraliser
centralo                 central, centrale
centro                   centre
cenzuri                  censurer
cepo                     oignon
Cerbero                  Cerbère
cerbo                    cerveau, cervelle
cerbolaboristo           travailleur intellectuel
cerebelo                 cervelet
cerefolio                cerfeuil
ceremonio                cérémonie
Cereso                   Cérès
certa                    certain, sûr
certe                    certainement, sûrement
certigi                  assurer, certifier, garantir
cervino                  biche
cervo                    cerf
cetera                   autre, qui reste
cetere                   d'ailleurs, et puis
cetero                   reste
Cezaro                   César
cezio                    césium
ci                       tu
cia                      ta, ton
Cicero                   Cicéron
cico                     mamelon
cidiri                   tutoyer
cidonio                  coing
cidro                    cidre
cifero                   chiffre
cigano                   gitan, tzigane
cigaredo                 cigarette
cigaro                   cigare
cigno                    cygne
cikado                   cigale
cikatro                  cicatrice
Cikladoj                 Cyclades
ciklanto                 cycliste
ciklono                  cyclone
cikonio                  cigogne
cilindro                 cylindre
cilindrokovrilo          joint de culasse
cimo                     punaise
cin                      te, t'
cindro                   cendre
cindrujo                 cendrier
Cindrulino               Cendrillon
cinika                   cynique
Ciono                    Sion
cipra                    chypriote
cipranino                Chypriote, Cypriote
ciprano                  Chypriote, Cypriote
cipreso                  cyprès
Cipro                    Chypre
ciri                     cirer
cirkelo                  compas
cirklo                   cercle
cirko                    cirque
cirkonstanco             circonstance
cirkulado                circulation
cirkulero                circulaire
cirkuli                  circuler
cirkumflekso             accent circonflexe
cisterno                 citerne
citaĵo                   citation
citi                     citer, rapporter des propos
citilo                   guillemet
citiloj                  guillemets
citrono                  citron
civila                   civil
civitano                 citoyen
cizeli                   repousser, repousser le métal

Ĉ
ĉado                     Tchad
ĉagreni                  chagriner
ĉagreno                  désolation, peine
ĉambristino              femme de chambre
ĉambro                   chambre, local, pièce, salle
ĉamo                     chamois
ĉampano                  champagne
ĉampinjono               champignon
ĉampiono                 champion
ĉapelistino              modiste
ĉapelo                   chapeau
ĉapitro                  chapitre
ĉapo                     bonnet, toque
ĉar                      attendu que, car, parce que, puisque, vu que
ĉarlatanaĵo              charlatanerie
ĉarlatani                mystifier, rouler
ĉarlatano                charlatan
ĉarma                    charmant, gentil, mignon, ravissant
ĉarmi                    ravir
ĉarniro                  charnière
ĉaro                     char, chariot, charrette
ĉarpentaĵo               charpente
ĉarpenti                 charpenter
ĉarumo                   brouette
ĉasaĵo                   gibier
ĉasi                     chasser
ĉasisto                  chasseur
ĉaso                     chasse
ĉasta                    chaste, continent
ĉe                       chez, parmi, tous près de
ĉeestanta                présent
ĉeesti                   assister, assister à, être présent
ĉeesto                   présence
ĉefa                     dominant, principal
ĉefaĵo                   fond
ĉefe                     particulièrement, principalement, surtout
ĉefkanonisto             canonnier
ĉefkuiristo              chef
ĉefo                     chef
ĉefparte                 pour la plus part
ĉefrolulo                vedette
ĉeĥa                     tchèque
ĉeĥino                   Tchèque
ĉeĥo                     Tchèque
ĉeĥoslovaka              tchécoslovaque
ĉeĥoslovakio             Tchécoslovaquie
ĉeĥoslovako              Tchécoslovaque
ĉeĥoslovakujo            Tchécoslovaquie
ĉeko                     chèque
ĉelaro                   rayon de ruche
ĉelo                     cellule
ĉemizo                   chemise
ĉeno                     chaîne
ĉerizo                   cerise
ĉerizujo                 cerisier
ĉerko                    cercueil
ĉerpi                    puiser
ĉesi                     cesser
ĉesigi                   arrêter, faire cesser, interrompre, terminer
ĉesigo                   interruption, rupture
ĉevalaĉo                 canasson
ĉevalino                 jument
ĉevalo                   cheval
ĉevaltrinkejo            abreuvoir
ĉevrono                  comble
ĉi ene                   ci-joint
ĉi kune                  ci-joint
ĉi tie                   ici
ĉi tio                   ceci
ĉi tiu                   celle-ci, celui-ci
ĉia                      tout, toute espèce de, toute sorte de
ĉial                     pour toutes sortes de raisons
ĉiam                     en tous temps, toujours
ĉiama                    permanent, perpétuel
ĉiĉerono                 guide
ĉie                      partout
ĉiel                     de toute manière
ĉielarko                 arc-en-ciel
ĉielo                    ciel
ĉies                     à tout le monde
ĉiesulino                fille, fille publique, prostituée, putain
ĉifi                     froisser
ĉifono                   chiffon, lambeau
ĉikani                   chicaner
ĉilia                    chilien
ĉiliano                  Chilien
ĉilio                    Chili
ĉinio                    Chine
ĉino                     Chinois
ĉinujo                   Chine
ĉio                      tout
ĉiom                     toutes les fois
ĉipa                     abordable
ĉirkaŭ                   autour de, parages
ĉirkaŭaĵo                abords
ĉirkaŭaĵoj               alentours
ĉirkaŭbarita kulturejo   clos
ĉirkaŭe                  alentour
ĉirkaŭi                  entourer
ĉirkaŭiri                circuler
ĉirkaŭiro                crochet, détour
ĉirkaŭvojo               crochet, détour
ĉirpi                    chanter, striduler
ĉiu[1]                   chaque, tout, chacun
ĉiuj                     tout le monde
ĉiujare                  annuellement
ĉiumonata                mensuel
ĉiumonate                mensuellement, par moins
ĉiusemajne               chaque semaine, hebdomadairement
ĉiutaga                  journalier, quotidien
ĉiutage                  chaque jour, journellement, quotidiennement, tous les jours
ĉizi                     buriner, ciseler, tailler
ĉizilo                   ciseau
ĉizojo                   cisailles
ĉokolado                 chocolat
ĉu                       est-ce que

D
da                       de
dalio                    dahlia
dalmato                  Dalmate
damaĝi                   endommager
damaĝkompenso            dommages et intérêts
damaĝo                   dégât, dommage, préjudice, sinistre
Damasko                  Damas
Damokleso                Damoclès
dampi                    refroidir
danci                    danser
danco                    danse
danĝera                  dangereux, périlleux, redoutable
danĝero                  danger, peril
Danio                    Danemark
danke al                 grâce à
dankema                  reconnaissant
dankemo                  gratitude, reconnaissance
danki                    remercier
danko                    remerciement
dankon                   merci
Danlando                 Danemark
dano                     Danois
Danubo                   Danube
Danujo                   Danemark
Dardaneloj               Dardanelles
dati                     dater
dato                     date
datreveno                anniversaire
daŭra                    permanent
daŭre                    continuellement
daŭri                    continuer, durer
daŭrigi                  continuer, maintenir, reconduire
daŭrigo                  suite
de kiu                   dont
de nun                   désormais
de tempo al tempo        de temps en temps
de tiam                  depuis lors
de                       de, par
debati                   débattre
debato                   débat
debeti                   débiter
debeto                   débit
debiti                   débiter
deca                     convenable
dece                     convenablement, proprement
decembro                 décembre
deci                     être décent
decidi                   décider
decidigi                 déterminer
decidiĝo                 parti
decido                   décision, résolution
decidpovo                autorité
dediĉi                   consacrer, dédier
dediĉi atenton al        faire attention à, prêter attention à
dediĉi sin               se dévouer
dediĉi sin al            se consacrer
dedukti                  déduire
defendanto               défenseur
defendi                  défendre
defendo                  défense
defili                   défiler
definitiva               définitif
defluilo                 gouttière
degeli                   dégeler, fondre
degeligi                 faire fondre
degeneri                 s'abâtardir
degenero                 abaissement, abâtardissement
degni                    daigner
degrado                  abaissement
dehaki                   abattre, tailler
deiri                    partir de
deĵeti                   précipiter
deĵori                   être de service
dek                      dix
dek du                   douze
dek-dua                  douzième
dek kvar                 quatorze
dek-kvara                quatorzième
dek kvin                 quinze
dek naŭ                  dix-neuf
dek ok                   dix-huit
dek sep                  dix-sept
dek ses                  seize
dek tri                  treize
dek-tria                 treizième
dek unu                  onze
dek-unua                 onzième
dekalkuli                retrancher
dekduo                   douzaine
deklari                  déclarer
deklarilo                feuille de déclaration
deklaro                  déclaration
deklivo                  côte, pente
deko                     dizaine
dekoracii                décorer
dekoracio                décor, décoration
dekstra                  droit
dekstre                  à droite
dekstrularo              droite
delasi                   abdiquer
delegi                   déléguer
delegito                 représentant
delfeno                  dauphin
Delfio                   Delphes
delica                   délicieux, divin
delico                   délice
delikata                 délicat, tendre
deliri                   délirer
deliro                   transport
delogi                   détourner, dévoyer, entraîner hors du droit chemin
delto                    delta
demandi                  demander, poser une question
demando                  question
demarŝo                  démarche, requête
demeti                   enlever
demokrato                démocrate
demonstri                démontrer
denaska                  inné, naturel
Dendermondo              Termonde
denove                   de nouveau, encore
densa                    dense
densigi                  serrer
dentbroso                brosse à dents
dentisto                 dentiste
dentkarno                gencive
dento                    dent
denunci                  accuser, dénoncer, livrer
denunco                  accusation, dénonciation, plainte
dependa                  subordonné
depende de               selon
dependi                  dépendre
deponaĵo                 dépôt
deponi                   déposer
depono                   dépôt
depreni                  prélever, retrancher
depreno                  abattement
deprimi                  abattre
deprunti                 emprunter
deputito                 député
derivi                   dériver
descendi                 descendre
descendo                 descente
desegnaĵo                dessin
desegni                  dessiner
desegno                  dessin
desegnofilmo             dessin animé
deserto                  dessert
desperi                  désespérer
destini                  destiner
destini por              réserver pour
destino                  destination, destinée
desupra lumo             abat-jour
deŝiri                   cueillir
detale                   abondamment
detalo                   détail
deteni sin               s'abstenir, se réserver
deteni sin de            s'abstenir de
determini                déterminer
detranĉi                 retrancher
detrui                   abîmer, démolir, détruire, ravager
detruo                   ravage
deturni                  détourner
devaluti                 dévaluer
deveni                   provenir
devi                     devoir, être obligé
devianta                 aberrant
deviga                   obligatoire
devigi                   imposer, obliger, obliger à
devii                    dévier
devojigi                 détourner, entraîner hors du droit chemin
dezerta                  désert, désolé
dezerteco                abandon
dezerto                  désert
deziranta                désireux
deziri                   désirer, souhaiter
deziro                   désir, souhait
dia                      divin
diablo                   diable
diafana                  translucide
diagnozo                 diagnostic
dialekto                 dialecte
dialogo                  dialogue
diamanto                 diamant
Diano                    Diane
dianto                   oeillet
diboĉa                   dissolu
diboĉemo                 vice
diboĉi                   faire la noce, se déboucher
diboĉo                   noce
dieto                    diète
difekti                  abîmer, détériorer
difektiĝi                s'abîmer
difekto                  défaut, dégât, préjudice, vice
diferenca                différent
diferenci                différer, être différent
diferencigo              distinction, spécificité
diferenco                différence
difini                   définer, fixer
difuzi                   répandre
digesti                  digérer
digitalo                 digitale
digna                    digne
digno                    dignité
dika                     épais, gros
dikfingro                pouce
Dikfingrulo              Petit Poucet
dikiĝi                   grossir
dikkarna                 moelleux
diktado                  dictée
diktatoro                dictateur
dikti                    dicter
dikto                    dictée
diligenta                appliqué, assidu, laborieux
diligenteco              application
dilui                    diluer, étendre
dimanĉe                  le dimanche
dimanĉo                  dimanche
dimensio                 dimension, taille
dinamika                 dynamique
dinamito                 dynamite
dinamo                   dynamo
dinamometro              dynamomètre
dinastia                 dynastique
dinastio                 dynastie, maison royale
dinosaŭro                dinosaure
Dio                      Dieu
Diogeno                  Diogène
diplomo                  diplôme
direkcio                 direction
direktado                direction
direkti                  diriger
direkti sin al           s'adresser à
direktilo                gouvernail
direkto                  direction
direktoro                directeur
direktoŝanĝo             virage
diri                     dire
dirmaniero               locution
diro                     propos
disciplinita             docile
disciplino               discipline
disĉiplo                 disciple
disdonado                distribution
disdoni                  dispenser, distribuer
disdono                  répandre
dise                     en vrac, par ci, par là
disenterio               dysenterie
disenteriulo             dysentérique
diserigi                 dissocier, résoudre
diservo                  office religieux
disigi                   disperser, dissiper, diviser, séparer
disĵeti                  disperser, répandre
disketo                  disquette
disko                    disque
diskreditigi             abaisser, aboyer à
diskreta                 discret
diskurso                 discours, discours politique
diskuti                  débattre, discuter
diskuto                  discussion
dismeti                  disperser
disocii                  dissocier
disonanca                dissonant
dispartigi               distribuer, répartir
dispartigo               division
dispeli                  dissiper
dispepsio                dyspepsie
disponi                  disposer, disposer de
dispozicio               aptitude, disposition
dispuŝi                  bousculer
disputi                  se disputer
disputo                  dispute
dissemi                  parsemer
dissendi                 diffuser, répandre
disŝuti                  parsemer
distanco                 distance
distilaĵo                distillat
distilisto               distillateur
distingaĵo               distinction, spécificité
distingeco               distinction
distingi                 dégager, distinguer, identifier, reconnaître
distingiteco             distinction
distingo                 distinction
distrado                 amusement, détente, distraction
distri                   distraire
distribui                dispenser, distribuer, répartir
distribuo                distribution
distriĝemo               distraction, inattention
distrikto                arrondissement
distro                   amusement, détente, distraction, récréation
disvastiĝi               se propager
disvolvi                 dérouler, développer, faire croître, promouvoir
diveni                   deviner
diversa                  divers
diversaj                 plusieurs
diverseco                variété
diversi                  différer
dividi                   débiter, diviser, partager
divido                   division
dizerti                  déserter
do                       donc
doganisto                douanier
dogano                   douane
dogmo                    dogme
doktoro                  docteur
doktrino                 doctrine
dokumento                document
dolaro                   dollar
dolĉa                    doux, gentil, suave, sucré
dolĉaĵo                  friandise
dolora                   pénible
doloro                   douleur, mal, peine
domaĝa                   inconvénient
domaĝi                   ménager, regretter
domaĝo                   mal
dombesto                 domestique, animal domestique
domego                   immeuble
domicilo                 domicile
dominika                 dominicain
dominikano               dominicain
dominikia                dominicain
dominikiano              Dominicain
Dominikio                Républic Dominicaine
domo                     maison
donaci                   faire cadeau, offrir
donaco                   cadeau, don
doni                     abouler, donner, passer
doni loĝejon             abriter
doni sin                 se dévouer
donkiĥoto                don Quichotte
dono                     don
dorika                   dorien, dorique
dorloti                  choyer, dorloter
dormado                  sommeil
dormĉambro               chambre à coucher
dormejo                  dortoir
dormemi                  avoir sommeil
dormi                    dormir
dormo                    sommeil
dorno                    épine
dorsapogilo              dossier, dossier de siège
dorseniri                reculer
dorso                    dos
dosiero                  dossier
dosierujo                chemise, dossier
doto                     don
drasta                   énergique, radical
draŝi                    battre, passer à tabac, rosser
draŝilo                  fléau
drato                    fil
dratreto                 grillage
dreni                    drainer
dresi                    dresser
dresisto                 dompteur
drinki                   s'enivrer
drivi                    dériver
drogejo                  droguerie
drogisto                 droguiste
dromo                    piste
droni                    noyer
du                       deux
dua                      deuxième, second
duba                     incertain
dubi                     douter
dubo                     doute
ducent                   deux cents
ducent unu               deux cent un
dudek                    vingt
dudek-unua               vingt-et-unième
dudeka                   vingtième
Dukbosko                 Bois-le-Duc
duklando                 duché
dum                      durant, lors, pendant, pendant que, tandis que
dume                     dans l'intervalle
dunaskitoj               jumeaux
dungi                    embaucher
dungitaro                personnel
dungito                  employé
Dunkerko                 Dunkerque
duno                     dune
duobla                   double
duobligi                 redoubler
duona                    demi
duondormi                tomber de sommeil
duonebria                gris, pompette
duoninsulo               péninsule, presqu'île
duono                    moitié
duonsvenigi              abasourdir
duope                    à deux
duŝo                     douche

E
ebena                    plat, uni
ebenaĵo                  plaine
eble                     peut-être
ebria                    ivre
ebrieco                  ivresse
ebrieta                  gris, pompette
eburo                    ivoire
-eca                     al
-eco                     té
eĉ                       même
edelvejso                edelweiss
Edeno                    Eden
edukado                  instruction
edukejo                  institut, pension
eduki                    éduquer
edzeco                   mariage
edzigi                   marier
edziĝi                   se marier
edziĝinta                marié
edziĝo                   mariage
edzineco                 mariage
edziniĝi                 se marier
edziniĝinta              mariée
edziniĝo                 mariage
edzino                   épouse, femme
edzo                     époux, mari
efektiva                 effectif
efektive                 en réalité
efektivigi               réaliser
efekto                   effet, impression
efemera                  éphémère
efikeco                  rendement
efiki                    agir, être efficace, opérer
egala                    égal
egallatera               équilatéral
egalmezura               régulier
Egeja Maro               mer Egée
egipta                   égyptien
Egiptio                  Egypte
egipto                   Egyptien
egiptologo               égyptologue
Egiptujo                 Egypte
eĝo                      arête
ekaboni                  s'abonner
ekaperi                  surgir, survenir
ekbruli                  s'allumer
ekbruligi                allumer, enflammer
ekde                     à partir de, depuis, dès
ekde nun                 désormais
ekflamigi                allumer
ekflugi                  s'envoler
ekfrapo                  choc
ekfunkcii                partir, se mettre à fonctionner
ekhavi                   obtenir
eki                      aborder, commencer
ekino                    oursin
ekipi                    équiper
ekiri                    partir
ekkanti                  entonner
ekkanto                  intonation
ekkapti                  saisir
ekkompreni               soupçonner
ekkonscii pri            s'apercevoir de, se rendre compte
ekkonsumi                entamer
eklezio                  église
ekleziulo                abbé
eklipso                  éclipse
eko                      début
ekonomio                 économie
ekpafi                   partir
ekpago                   acompte
ekparoli pri             aborder
ekpluvego                averse, giboulée
ekpluvo                  giboulée
ekribeli                 se soulever
ekrimarki                s'apercevoir, se rendre compte
eks-                     ancien
eksalti                  sursauter
eksceso                  excès
ekscita                  captivant, passionnant
eksciti                  exciter, hérisser
ekscitiĝi                se déchaîner
eksedziĝo                divorce
eksento                  émotion
eksigi                   licencier, renvoyer, suspendre
eksiĝi                   démissioner, re retirer
ekskuiĝi                 tressaillir
ekskurso                 excursion, randonnée
ekskuzi                  dispenser, excuser
ekskuziĝi                s'excuser
ekspedi                  expédier
eksperimento             essai, expérience
ekspiro                  souffle
ekspliki                 expliquer
eksplodi                 exploser
ekspluati                exploiter
ekstari                  surgir, sursauter
ekster                   en dehors de
eksteraĵo                aspect, spectacle, vue
ekstere                  dehors
ekstereklezia            laïque
eksterlandano            étranger
ekstermi                 exterminer, supprimer
eksterordinara           extraordinaire, formidable, prodigieux, singulier
ekstrema                 extrême
ekstremdekstrularo       extrême-droite
ekstreme                 extrêmement
ektagiĝo                 aube
ektondri                 s'abattre
ektremi                  tressaillir
ekvacio                  équation
Ekvatora Gvineo          Guinée Equatoriale
ekvidi                   apercevoir
ekvivalenta              équivalent
ekzakta                  exact
ekzakte                  exactement, justement
ekzakteco                exactitude
ekzalti                  exalter
ekzaltiĝo                transport
ekzameni                 examiner
ekzameno                 examen
ekzekuti                 exécuter
ekzemple                 par exemple
ekzemplo                 exemple
ekzercado                exercice
ekzerci                  exercer, instruire
ekzerco                  exercice
ekzili                   exiler
ekzisti                  exister
el                       de, hors de
el kie                   dont
el kiu                   dont
elasta                   élastique, souple
elaŭdi                   exaucer
elaŭtiĝi                 descendre
elĉeni                   déchaîner
elĉerpi                  abattre
eldoni                   éditer
elefanto                 éléphant
elektebleco              option
elekti                   adopter, choisir, désigner, opter
elekto                   choix
elektra                  électrique
elektro                  électricité
elektrono                électron
elementa                 primaire
elemento                 élément
elfari                   confectionner
elflui                   dégager
elfo                     lutin
elfosado                 abattage
elfosi                   abattre
eligi                    répandre
elirejo                  issue, sortie
eliri                    aboutir, descendre, donner, sorter
elĵeti                   rejeter par intolérance
ellasi                   dégager, lâcher, répandre
ellavi                   rincer
ellerni                  apprendre à fond
elmeti                   enlever
elmigri                  se réfugier
elokventa                éloquent
elparolado               prononciation
elparolo                 prononciation
elpeli                   rejeter par intolérance
elpensaĵo                invention
elpensinto               créateur
elpuŝi                   rejeter par intolérance
elradikigi               arracher
elrevigi                 tromper
elreviĝo                 déception
elspezi                  dépenser
elspezo                  dépense, sortie
elspiraĵo                haleine
elstara                  éminent, prohéminent, remarquable, saillant
elstari                  dépasser
elstreki                 supprimer
elŝipiĝi                 débarquer
elŝiri                   arracher par violence
elŝteliĝi                partir à l'anglaise
elteni                   soutenir, supporter
eltiri                   retirer
eltondi                  tailler
eltrovaĵo                invention
eltrovemo                esprit d'invention
eltrovo                  invention
elturnaĵo                ressource
elturniĝi                se débrouiller
elturniĝo                détour, faux-fuyant
elvagoniĝi               descendre
elvido                   vue
elvoki                   rappeler
emancipi                 émanciper
embaraso                 embarras
embrio                   embryon
emeritiĝi                se retirer
emerito                  retraité
emfazi                   accentuer, souligner
emfazo                   emphase
eminenta                 excellent, éminent
eminente                 à merveille
eminentulo               personnage
emocia                   attendrissant
emociego                 transport
emocii                   affecter, émouvoir, remuer
emocio                   émotion
en                       à, au milie de, en, dans, parmi
en ĉeesto de             devant, en présence de
en la direkto de         en direction de
enamiĝi al               tomber amoureux de
enamiĝi en               tomber amoureux de
enaŭtiĝi                 monter
enblovi                  inspirer
enciklopedio             encyclopédie
Eneo                     Enée
energio                  énergie
enfalilo                 piège
enfermi                  serrer
enfluejo                 embouchure
enhaveco                 volume
enhavi                   contenir, renfermer
enhavo                   contenu
enigi                    introduire
enigma                   abracadabrant
enigmo                   énigme, puzzle
eniri                    entrer, entrer dans
eniri ĉe                 passer chez
eniro                    abord, entrée
enkasigi                 recouvrer
enketa juĝisto           juge d'instruction
enketi                   rechercher
enketo                   enquête
enkonduki                introduire
enkonduko                introduction
enlanda                  aborigène
enlitigi                 coucher
enlitiĝi                 se coucher
enmagazenigi             emmagasiner, mettre en depôt, stocker
enmanigo                 remise
enmemiĝi                 se replier sur soi-même
enmemorigi               apprendre par coeur
enmetado                 introduction
enmeti                   fourrer, introduire, mettre
enmiksiĝi                intervenir
enorma                   immense
enprofundiĝi             s'abîmer
enskribaĵo               inscription
enskribi                 inscrire
enskribigo               inscription, présentation
enskribo                 inscription
enspezo                  produit, recette
enspiri                  inspirer
enstaciiĝi               entrer, entrer en gare
enŝlosi                  serrer
enŝovi                   fourrer, introduire
enŝteliri                s'introduire
enteneco                 volume
enteni                   contenir, renfermer
enterigo                 enterrement
entjera                  entier
entjero                  nombre entier
entombigo                enterrement, obsèques
entranĉo                 rainure
entrepreni               entreprendre
entuziasme               avec enthousiasme
entuziasmo               enthousiasme
enui                     s'ennuyer
enuiga                   maussade
enuo                     ennui
envagoniĝi               monter
envicigi                 ranger
envii                    envier
envio                    envie
envojigi                 acheminer
epidemio                 épidémie
Epifanio                 Epiphanie
episkopo                 évêque
epoko                    époque
erarema                  faillible
erari                    se tromper
erarigi                  tromper
eraro                    erreur
erco                     minerai
eriko                    bruyère
erinaco                  hérisson
Eritreo                  Erythrée
ermeno                   hermine
erodi                    roder, user
erotika                  érotique
erozio                   érosion
erpi                     herser
erupcio                  éruption
escepti                  dispenser, excepter, exempter
esenca                   essentiel
eskalo                   échelle
eskapi                   échapper, s'échapper
esperanto                espéranto
esperi                   espérer, souhaiter
espero                   espérance, espoir
esplorado                recherche
esploremo                curiosité
esplori                  examiner, explorer, fouiller, rechercher, reconnaître
esploro                  recherche, reconnaissance
esplorrigardi            reconnaître
esprimi                  exprimer, représenter
esprimo                  locution, terme
estas                    il y a
esti                     être
estigi                   entraîner des conséquences
estimi                   apprécier, estimer
estimo                   estime
estingi                  éteindre
estinteco                passé
estona                   estonien
estonino                 Estonienne
Estonio                  Estonie
estono                   Estonien
estonta                  futur
estonteco                avenir, futur
Estonujo                 Estonie
estrado                  tenue
estraro                  commandement
etaĝo                    étage
etendi                   étendre
eterna                   éternel
Etiopio                  Abyssinie, Ethiopie
etiopo                   Abyssin, Ethiopien
Etiopujo                 Abyssinie, Ethiopie
etoso                    ambiance
etruska                  étrusque
etrusko                  Etrusque
Eŭfrato                  Euphrate
eŭropano                 Européen
evento                   événement
eventuala                éventuel
evidenta                 évident
evidente                 évidemment
eviti                    éviter, parer, s'abstenir de
evolui                   évoluer
evonimo                  fusain
ezoko                    brochet

F
fabeli                   conter
fabelo                   conte, histoire
fablo                    fable
fabo                     fève
fabrikejo                usine
fabriki                  fabriquer
fabriko                  fabrique, usine
faceti                   tailler
facila                   facile
facile                   facilement
facileco                 facilité
faciligi                 faciliter, soulager
facilmova                agile
faco                     pan
fadeno                   fil
fago                     hêtre
fagofrukto               faine, faîne
fagonukso                faine, faîne
fajfi                    siffler
fajfilo                  sifflet
fajli                    limer
fajlilo                  lime
fajna                    delié, fin
fajrejo                  foyer
fajro                    feu
Fajrolando               Terre de Feu
fajromaniulo             pyromane
fako                     domaine, spécialité
fakturo                  facture
fakultato                faculté
falango                  phalange
falĉi                    faucher
falĉilo                  faux
faldi                    plier
faldo                    pli
fali                     s'abattre, tomber
faligi                   abattre, faire tomber
faligo                   abattage
falko                    faucon
falo                     chute
falsi                    falsifier, fausser
falstelo                 étoile filante
falti                    rider
falto                    ride
fama                     célèbre, fameux
fameco                   renommée, réputation
familio                  famille
famkonata                célèbre, fameux, illustre
famo                     réputation, rennomée
fanatika                 fanatique
fandi                    faire fondre
fandiĝo                  fusion
fanfaroni                faire le malin, fanfarroner
fantazio                 fantaisie
farado                   activité
farbisto                 peintre
farbo                    couleur, peinture
farĉi                    fourrer
fari                     construire, fabriquer, faire, opérer, poser
fariĝi                   devenir
faritaĵo                 ouvrage
farizeo                  pharisien
farmi                    affermer
farmisto                 fermier
farmulo                  fermier
farti                    aller, se porter
faruno                   farine
fasado                   façade
fascina                  passionnant
fasmo                    phasme
fasti                    jeûner
faŝismo                  fascisme
fatalo                   fatalité
fato                     fortune
faŭko                    gouffre, gueule
favora                   favorable, propice
favoranto                protecteur
favorata                 favori
favorato                 favori
favoro                   grâce
fazano                   faisan
fazeolo                  haricot
fazo                     phase
febla                    faible
febro                    fièvre
februaro                 février
feĉo                     lie
federacio                fédération
feino                    fée
feki                     aller à la selle, déféquer
feko                     excrément
fekunda                  fécond
fekundeco                richesse
feliĉa                   heureux
feliĉe                   heureusement
felo                     fourrure, peau, pelage, poil d'animal
femalo                   femelle
femuro                   cuisse
fendego                  gouffre
fendetiĝi                se fêler
fendi                    fendre
fenestro                 fenêtre
fenikso                  phénix
fenolo                   phénol
fenomeno                 phénomène
feo                      lutin
ferdeko                  pont
ferio                    jour férié, vacance
ferioj                   vacances
fermi                    fermer
fermplato                couvercle
fero                     fer
feroca                   féroce
fervojo                  chemin de fer
fervora                  fervent
fervoro                  ferveur, zèle
festi                    fêter
festo                    fête
feŭdo                    seigneurie
fi                       pouah
fia                      abject, dégoûtant, repoussant
fiago                    saleté
fiaĵo                    horreur, ignominie
fianĉiĝo                 fiançailles
fianĉino                 fiancée
fianĉo                   fiancé
fiaskigi                 torpiller
fiaskinta                abortif
fiasko                   échec
fidela                   fidèle
fideleco                 fidélité
fidi                     se fier, se fier à
fidinda                  sûr
fido                     foi
fieco                    abjection
fiera                    fier
fiere                    fièrement
fieri                    triompher
figo                     figue
figujo                   figuier
figuro                   figure
fiki                     baiser, foutre
fiksa                    fixe
fiksi                    fixer
filigi                   adopter
filiko                   fougère
filino                   fille
filio                    filiale, succursale
filipina                 des Philippines, philippin
filipinanino             Philippine
filipinano               Philippin
Filipinoj                Philippines
filmo                    film, pellicule
filo                     fils
filozofio                philosophie
filtri                   filtrer
fina rezultato           aboutissement
financo                  finance
finaranĝo                réglement politique
finatingi                aboutir
findecidi                se résoudre à
fine                     enfin, finalement
finfari                  achever
finfine                  enfin, finalement
fingringo                dé à coudre
fingro                   doigt
fingrumi                 tâter
fini                     cesser, finir, terminer
finiĝi                   finir, prendre fin, se terminer
finkalkulo               réglement
finna                    finlandais, finnois
finnino                  Finlandaise, Finnoise
Finnio                   Finlande
Finnlando                Finlande
finno                    Finnois
Finnujo                  Finlande
fino                     bout, fin
finpagi                  acquitter
finpago                  réglement
finstacio                terminus
finveni                  arriver
fio                      horreur, ignominie
firma                    ferme
firmamento               firmament
firsto                   arête
fiŝhoko                  hameçon
fiŝi                     pêcher
fiŝisto                  pêcheur
fiŝkapti                 pêcher
fiŝkaptisto              pêcheur
fiŝkapto                 pêche
fiŝo                     poisson
fiŝosto                  arête de poisson
fiŝvergo                 canne
fiulo                    salaud
fivirino                 roulure
fiziko                   physique
fjordo                   fiord
flagi                    pavoiser
flago                    drapeau, pavillon
flagreti                 scintiller
flagri                   ondoyer, scintiller, vaciller
flako                    flaque
flakono                  flacon
flami                    flamber
flamigi                  enflammer
flamingo                 flamant
flamo                    flamme
flandra                  flamand
Flandrio                 Flandre
flandro                  Flamand
Flandrujo                Flandre
flanka                   auxiliaire
flanko                   côté, flanc
flari                    flairer, sentir
flarsento                odorat
flati                    flatter
flatisto                 flatteur
flatulo                  flatteur
flava                    jaune
flava kupro              laiton
flaviĝi                  jaunir
flegado                  tenue
flegejo                  infirmerie
flegi                    soigner
flegistino               infirmière
flegisto                 infirmier
fleksebla                souple
fleksi                   courber, fléchir, ployer
fleksiĝema               souple
fliki                    rapiécer
flirti                   conter fleurette, flirter, voltiger
Flisingo                 Flessingue
floko                    flocon
florbedo                 parterre des fleurs
florbrasiko              chou-fleur
flori                    fleurir
Florido                  Floride
floro                    fleur
flosi                    flotter
floso                    radeau
floto                    flotte
fluaĵo                   flot
flueti                   ruisseler
flughaveno               aéroport
flugi                    voler
flugilo                  aile
flugradiuso              rayon d'action
flui                     couler
fluo                     courant
fluoro                   fluor
flustri                  chuchoter
fluto                    flûte
foceno                   marsouin
foiro                    foire
fojno                    foin
fojo                     fois
foko                     phoque
folio                    feuille
foliumi                  feuilleter
fondaĵo                  fondation
fondi                    fonder
fondo                    fondation
fonduso                  fonds
fono                     arrière-plan, fond
fonografo                phonographe
fontano                  fontaine
fonti                    émaner, sortir de
fonto                    fontaine, source
fontoplumo               stylo, stylographe
fontplumo                stylo
fontŝtono                fontaine
for                      loin
fora                     loin
foraĵo                   lointain
forci                    forcer
fordirekti               détourner
fordoni                  livrer
foresta                  absent
forestanta               absent
foresto                  absence
forflui                  dégager
forfuĝi                  s'enfuir
forgesi                  oublier
forgeso                  oubli
forĝejo                  forge
forĝi                    forger
forĝisto                 forgeron
forigi                   ôter, supprimer
forigo                   abrogation
foriĝi                   disparaître
foriri                   partir, s'en aller
foriro                   départ, disparition
forĵeti                  rejeter
forkego                  fourche
forko                    fourchette
forkuri                  s'enfuir
forkuro                  fuite
forlasi                  abandonner, délaisser, livrer, quitter
forlasi ĵure             abjurer
forlasita                abandonné
forlasiteco              abandon
forlaso                  abandon
forloga                  affreux, horrible, épouvantable
formanĝi                 dévorer
formeti                  enlever, ôter
formi                    former
formikejo                fourmilière
formiko                  fourmi
formo                    forme
formularo                formulaire
formuli                  formuler
formulo                  formule
forno                    cuisinière, four, fourneau
forpasi                  décéder
forpasinto               défunt
forpeli                  renvoyer, repousser
forpermeso               permission
forporti                 entraîner
forpreni                 ôter, retrancher
forpuŝi                  repousser
forrabi                  ravir
forresti                 s'absenter
forskrapi                effacer en grattant
forsto                   forêt
forstreki                barrer, biffer, rayer, supprimer
forŝiri                  arracher
forta                    fort, puissant
forte                    fortement
forteco                  force, puissance
fortego                  violence
fortika                  robuste
fortikeco                vigueur
forto                    force
Fortuno                  Fortune
forumo                   forum
forviŝi                  effacer
fosaĵo                   fossé
fosforo                  phosphore
fosi                     creuser
fosto                    pieu, poteau
fotado                   photographie
fotelo                   fauteuil
foti                     photographier
fotisto                  photographe
foto                     photo
fotografado              photographie
fotografaĵo              photo
fotografio               photographie
fotografisto             photographe
fragila                  fragile
frago                    fraise
frakasi                  briser, fracasser, réduire en miettes
frakcio                  fraction
frako                    habit
frakseno                 frêne
frakturo                 fracture
framasono                franc-maçon
frambo                   framboise
franca                   français
franca lingvo            français, langue française
francino                 Française
Francio                  France
franco                   Français
Francujo                 France
frandaĵo                 friandise
frandema                 gourmand
frandemulo               gourmet
frandi                   se délecter, savourer
franka                   franc
Frankfurto               Francfort
franko                   franc
frapeti                  taper
frapi                    frapper, heurter
frapo                    coup
frateco                  fraternité
fratino                  soeur
frato                    frère
fraŭdi                   frauder
fraŭla                   célibataire
fraŭlino                 célibataire, demoiselle, mademoiselle
fraŭlo                   célibataire, garçon
frazo                    phrase
frekventi                fréquenter
fremda                   étranger
fremdulo                 inconnu
freneza                  aberrant, agité, fou
frenezeco                aberration
frenezi                  être fou
frenezigi                affoler
frenezigita              affolé
frenezo                  affolement
freŝa                    frais
freŝdata                 récent
freŝdate                 récemment
frida                    froid
fridkamero               chambre froide
fridujo                  réfrigérateur
fringo                   pinson
friponi                  tricher
Frislando                Frise
friti                    frire
frivola                  frivole
frivoleco                futilité, vanité
frizi                    coiffer, friser
frizistino               coiffeuse
frizisto                 coiffeur
frizonino                frisonne
Frizonio                 Frise
frizono                  Frison
Frizonujo                Frise
fromaĝo                  fromage
frondo                   rameau
fronte al                vis-à-vis
fronto                   front
frosti                   geler
frosto                   gel, gelée
frostotremi              grelotter
frostotremo              frisson
froti                    frotter
frotpurigi               récurer
frotpurigilo             abrasif
frua                     hâtif, précoce
frue                     de bonne heure, tôt
frui                     avancer
fruiĝo                   avance
fruktarbejo              verger
fruktarbo                fruitier
frukto                   fruit
fruktodona               fruitier
fruleviĝema              matinal
frunto                   front
fuĝi                     fuir
fuĝo                     fuite
fuko                     goémon, varech
fulgo                    suie
fulmo                    éclair, foudre
fulmoŝirmilo             paratonnerre
fulmotondro              orage
fumaĵi                   fumer, fumer des aliments
fumi                     fumer
fumo                     fumée
fundamenta               radical
fundo                    fond
funebro                  deuil
funelo                   entonnoir
funkcii                  fonctionner
funkcio                  fonction
furaĝo                   pâture
furioza                  furieux
furiozi                  se déchaîner
furiozo                  fureur
furzeco                  flatulence
furzi                    péter
furzo                    gaz, gaz intestinale, pet
fusilo                   fusil
fuŝi                     gâcher
futbalo                  foot, football
futuro                   futur
fuzio                    fusion

G
Gabono                   Gabon
gaela                    gaélique
gaja                     gai, joyeux
gajeco                   gaité
gajema                   joyeux
gaji                     folâtrer
gajiga                   amusant, drôle
gajni                    gagner, remporter
gajno                    bénéfice, gain
galanta                  galant
galanto                  perce-neige
Galegio                  Galice
Galegujo                 Galice
galerio                  galerie
galica                   galicien
Galicio                  Galicie
Galicujo                 Galicie
galo                     bile, fiel
galopi                   galoper
galoŝo                   galoche
gambo                    jambe, patte
gana                     ghanéen
ganano                   Ghanéen
Ganĝeso                  Gange
Gano                     Ghana
ganto                    gant
gapi                     badauder, bayer aux corneilles, béer
gapi al                  regarder bouche bée
garaĝo                   garage
garantii                 assurer, cautionner, garantir
garantiulo               otage
garbo                    gerbe
gardi                    garder, protéger
gardisto                 garde, gardien
Gardolago                lac de Garde
gardostaranto            sentinelle
gargari                  rincer
garnaĵo                  garniture
garni                    garnir
garnituro                garniture
gaso                     gaz
gastejo                  auberge
gastiganto               hôte
gastigi                  abriter
gasto                    convive, hôte
gastronomo               gastronome, gourmet
gaŭla                    gaulois
Gaŭlio                   Gaule
gaŭlo                    Gaulois
Gaŭlujo                  Gaule
gazetaro                 presse
gazetinisto              journaliste
gazetisto                journaliste
gazeto                   gazette, journal
gazono                   gazon, pelouse
gea                      mixte
geedzeco                 mariage
geedziĝi                 marier
geedziĝinta              mariés
geedziĝo                 noces
geedzoj                  couple, époux, mari et femme
gefianĉiĝo               fiançailles
gefiloj                  enfants, 
gelatenaĵo               gelée
Gelderlando              Gueldre
Geldrio                  Gueldre
Geldrujo                 Gueldre
gelo                     gelée
gemisto                  bijoutier
generacio                génération
generalo                 général
generi                   engendrer
Genezo                   Genèse
genio                    génie
genisto                  genêt
geno                     gène
genro                    genre
Gento                    Gand
genuiĝi                  s'agenouiller
genuo                    genou
geografia                géographique
geografia karto          carte
geografio                géographie
geografo                 géographe
geologio                 géologie
geologo                  géologue
geometria                géométrique
geometrio                géométrie
geometro                 géomètre
georgino                 dahlia
gepatroj                 parents, père et mère
geranio                  géranium
gerilo                   guérilla
germana                  allemand
germana lingvo           allemand, langue allemande
germanaĉo                fritz
germanino                Allemande
Germanio                 Allemagne
germano                  Allemand
Germanujo                Allemagne
gesto                    geste
geto                     ghetto
getto                    ghetto
gibono                   gibbon
giĉeto                   guichet
Gideono                  Gédéon
giganta                  formidable, énorme, gigantesque
gimnastiko               gymnastique
gimnazio                 collège
gingivo                  gencive
gipso                    plâtre
gisi                     fondre
giso                     fonte
gitaro                   guitare
glaciaĵo                 crème glacée, glace
glacio                   glace
glaciŝranko              glacière
gladi                    repasser@
gladilo                  fer à repasser
gladiolo                 glaïeul
glando                   glande
glano                    gland
glaso                    verre
glata                    lisse, uni
glazuro                  vernis
glicerino                glycérine
glimo                    mica
glisi                    planer
glita                    glissant
glitejo                  glissoire
gliti                    glisser
glitiga                  glissant
glitkurilo               patin
glitŝuo                  patin à glace
glitvalvo                glissière
globkrajono              stylo à bille
globo                    globe
globskribilo             stylo à bille
glora                    fameux, glorieux
glori                    glorifier
gloro                    gloire, renommée, réputation
glui                     coller
gluiĝema                 adhésif, agglutinant, collant
gluilo                   agglutinant, colle
gluo                     colle
gluteo                   fesse
gluti                    avaler
gnomo                    gnome
gnuo                     gnou
golfeto                  baie
golfo                    golfe
Golgoto                  Calvaire
golulo                   goal
gorĝo                    gorge
gorilo                   gorille
gota                     gothique
gotika                   gothique
goto                     Goth
gracia                   gracieux, mignon
gracieco                 charme, grâce
gracila                  frêle
grade                    de proche en proche
grado                    degré, grade
grafo                    comte
grajno                   grain, graine, pépin
graki                    croasser
gramatiko                grammaire
gramo                    gramme
gramofono                phonographe
Gramonto                 Grammont
granda                   grand
Granda Sklavolago        grand lac des Esclaves
Granda Ursolago          grand lac de l'Ours
grandeco                 grandeur
grandega                 énorme, formidable, immense
grandiĝi                 grandir
grandioza                grandiose, magnifique
grandparte               pour la plus part
granito                  granit
grapfrukto               pamplemousse
grapolo                  grappe
grasa                    gras
grasaĵo                  graisse de cuisine
grasigi                  amender, fumer
graso                    graisse
grati                    gratter, griffer
gratifiko                gratification
gratifo                  gratification
gratuli                  féliciter
grava                    considérable, grave, important, majeur
graveco                  importance, intérêt
graveda                  enceinte, pleine
Gravelino                Gravelines
gravi                    importer
gravito                  gravitation, pesanteur
gravuri                  graver
grefti                   greffer
grego                    troupeau
grejso                   grès
greka                    grec
grekino                  Grecque
Grekio                   Grèce
greko                    Grec
Grekujo                  Grèce
grenejo                  grenier
Grenlando                Groë, Groenland
greso                    herbe
grilo                    grillon
grimpi                   gravir, grimper
gripo                    grippe
griza                    gris
groenlanda               groënlandais, groenlandais
groenlandano             Groënlandais, Groenlandais
Groenlando               Groënland, Groenland
Groningo                 Groningue
groso                    groseille
grosujo                  groseiller
groto                    grotte
grumbli                  grogner, râler
grundo                   sol, terre
gruntbovo                yack, yak
grunti                   grogner
grupigi                  grouper
grupo                    groupe
gruzo                    gravier
gudro                    goudron
guldeno                  florin
gumo                     gomme
gusto                    goût
gustumi                  goûter
guto                     goutte
gvatemala                guatémaltèque
gvatemalano              Guatémaltèque
Gvatemalo                Guatemala
gvati                    épier, guetter
gvidado                  direction, tenue
gvidanto                 conseiller, guide
gvidi                    guider, régler
gvidisto                 guide
gvidlibro                guide
gvinea                   guinéen
Gvineo                   Guinée

Ĝ
ĝangalo                  jungle
ĝardendomo               pavillon
ĝardenisto               jardinier
ĝardeno                  jardin
ĝardenumado              jardinage
ĝemelo                   jumeau
ĝemi                     gémir
ĝemo                     plainte
ĝenaĵo                   inconvénient
ĝendarmo                 gendarme
ĝenerala                 général
ĝenerale                 en général, ordinairement
ĝeneva Lago              Lac Léman
ĝenevo                   Genève
ĝeni                     déranger, gêner
ĝenovo                   Gênes
ĝentila                  courtois, poli
ĝentileco                politesse
ĝermana                  germain, germanique
ĝermano                  Germain
ĝermi                    germer
ĝermo                    germe
ĝeto                     jetée
ĝi                       elle, il, lui
ĝia                      sa, son
ĝiba                     bossu
ĝibo                     bosse
ĝibulo                   bossu
ĝin                      lui
ĝirafo                   girafe
ĝirejo                   virage
ĝiri                     virer
ĝis                      à, jusqua'à
ĝis revido               au revoir
ĝisfunda                 radical
ĝismorta                 perpétuel
ĝogi                     faire du jogging
ĝoja                     joyeux
ĝojegi                   exulter
ĝojego                   allégresse
ĝoji                     être joyeux
ĝoji pri                 se réjouir de
ĝojigi                   réjouir
ĝojo                     joie
ĝui                      jouir, jouir de
ĝuo                      délice
ĝuplena                  délicieux
ĝusta                    exact, juste
ĝustatempe               à temps
ĝuste                    proprement
ĝusteco                  exactitude
ĝustigi                  redresser un jugement

H
ha                       ah
ha lo                    allô
Hago                     La Haye
Haitio                   Haïti
Haito                    Haïti
hajlo                    grêle
hakfaligi                abattre
haki                     hacher, tailler
hakilo                   hache
haladza                  délétère, pestilentiel
haladzo                  exhalaison, odeur délétère
haltado                  halte
haltejo                  halte
halti                    s'arrêter
halti en                 faire escale à, s'arrêter à, toucher à
haltigilo                frein
halto                    arrêt, halte
halucino                 hallucination
halukso                  gros orteil
Hamburgo                 Hambourg
hangaro                  hangar
Hanibalo                 Annibal, Hannibal
Hanovro                  Hanovre
hararanĝo                coiffure
hararo                   chevelure, cheveux
hardi                    durcir, tremper
hardislimo               raie
haringo                  hareng
harmonia                 harmonieux
haro                     cheveu, poil
haroj                    cheveux
harplektaĵo              tresse
hartubero                chignon
hasta                    hâtif
haste                    à la hâte
hasti                    se dépêcher, se hâter, se précipiter
hasto                    hâte
haŭtero                  pellicule
haŭto                    peau
havaja                   hawaiien
Havajo                   Hawaii
Havano                   La Havane
haveno                   port
havi                     avoir
havi bonan famon         être bien vu
havi inklinon por        affectionner
havigi                   procurer
hazarde                  par hasard
hazardo                  hasard
hebrea                   hébraïque, hébreu
hebreo                   Hébreu
Hebridoj                 Hébrides
hedero                   lierre
heĝo                     haie
heĝtondilo               taille-haie
hejma                    domestique, relatif à la maison
hejmo                    domicile
hejmvojaĝo               retour
hejtado                  chauffage
hejti                    chauffer
hektogramo               hectogramme
hektolitro               hectolitre
hektometro               hectomètre
hela                     clair
Helaso                   Hellade
Heleno                   Hélène
helico                   hélice
heliko                   escargot, limaçon
helikoptero              hélicoptère
heliumo                  hélium
helpa                    auxiliaire
helpi                    aider, assister, secourir
helpo                    aide
Helvetio                 Helvétie
helveto                  Helvète
hemikranio               migraine
hemofilio                hémophilie
hemoragio                hémorragie
hemoroido                hémorrhoïde
hemoroidoj               hémorrhoïdes
Henegovio                Hainaut
henegovo                 Hainuyer
heni                     hennir
hepato                   foie
herakleo                 berce
herbejo                  prairie, pré
herbobedo                pelouse
heredaĵo                 héritage
heredi                   hériter
herezo                   hérésie
Herkulo                  Hercule
Herkurbo                 Herck-la-Ville
Hermeso                  Hermès
hernio                   hernie
heroa                    héroïque
heroeco                  héroïsme
heroeno                  héroïne
heroino[1]               héroïne
heroino[2]               héroïne
heroldo                  hérault
heroo